В статье продолжается линия изучения деятельности Студии «Всемирной литературы», начатая в 1970-е годы журналом «Русская литература». Авторы обращаются к эфемерному по хронологическим рамкам (июнь–август 1919 года), но важнейшему для филологической науки, истории отечественной синологии и творческих биографий Василия Михайловича Алексеева (1881–1951), ключевой фигуры в истории становления отечественного классического китаеведения, а также Н. С. Гумилева (1886–1921), одного из деятельных сотрудников горьковского издательства, периоду работы Студии китайской поэзии. Рассмотрены этапы организации Студии «Всемирной литературы», место Студии китайской поэзии в ней, подходы к ведению занятий В. М. Алексеевым и их содержание. В Приложении даны документы, важные как минимум по трем причинам: с их страниц звучит голос крупнейшего российского синолога XX века; сам материал, в особенности переводы участниц Студии, показывает направления размышлений над подходами к переводу классической китайской поэзии в те годы и сужает круг вероятных стихотворных источников китайской образности в поэтической культуре эпохи модерна.
Индексирование
Scopus
Crossref
Высшая аттестационная комиссия
При Министерстве образования и науки Российской Федерации