Статья посвящена истории книжной редкости - экземпляра первого издания «Слова о полку Игореве» (1800), одним из владельцев которого был А. И. Тургенев. В центре внимания следующие сюжеты: «Слово» в библиотеке дипломата и ориенталиста А. Я. Италинского и его пометы на полях книги - «объяснения по восточным языкам»; обстоятельства приобретения книги Тургеневым, до сих пор неизвестные; экземпляр Тургенева в библиотеке Пушкина - как один из источников работы поэта над переводом памятника. В завершение проанализирована и опровергнута гипотеза М. И. Гиллельсона о предполагаемом местонахождении книги.
В статье рассматривается беллетристическое творчество К. Н. Леонтьева в 1850-1880-е годы. Показано, что писатель постепенно отходил от установок «натуральной школы», от тематических и стилевых тенденций критического реализма, которые определяли литературу эпохи. Леонтьев разрабатывал жанр ретробиографического романа, развивал в художественной прозе новые этические и эстетические идеи. Он впервые в русской беллетристике подробно разработал «восточную» тему на материале жизни в европейских областях Турции, где провел несколько лет на дипломатической службе.